[spa] Este estudio pretende analizar algunos aspectos del castellano hablado en Mallorca en un periodo de la historia poco tratado hasta el momento: la primera mitad del siglo XX. Esta época es interesante porque es el momento en el que se inició el proceso de castellanización. Debido a que los isleños apenas conocían esta lengua, el español hablado por los mallorquines estaba dotado de una serie de rasgos transferidos desde los usos del catalán. Con el fin de conseguir que los resultados se acerquen lo máximo posible a la lengua hablada de la época, se han recogido una serie de epístolas personales. Se ha tenido en cuenta, por otra parte, que dichas cartas hayan sido escritas por personas con diferente nivel de instrucción y que sean procedentes de diferentes lugares de Mallorca (Palma, Felanitx, Calvià y Andratx). Se pretende ver, de esta manera, si existe una relación entre estos factores y el nivel de aparición de los rasgos que se van a tratar.