[spa] Partiendo de un marco teórico centrado en los presupuestos de la pragmática como disciplina e, insiriéndose en el subcampo de la pragmática intercultural, este estudio presenta un análisis comparativo de las estrategias de cortesía utilizadas en el español de España y el persa de Irán, ejemplificando las similitudes y diferencias que existen entre los hablantes de ambas lenguas en torno a las formulaciones de las disculpas, las invitaciones u ofrecimientos, las peticiones, los rechazos, los cumplidos y el uso de las distintas formas de tratamiento. Los datos utilizados se han extraído de la realización de un cuestionario que ha sido cumplimentado por 20 informantes iraníes y 20 españoles.
Asimismo, se ha realizado una revisión bibliográfica con la que se ha logrado definir el ethos cultural de cada uno de los países y enunciar algunos conceptos claves en torno a las estrategias de cortesía de ambos países con especial atención al taarof persa.