[cat] Les famílies benestants de Mallorca van demostrar al llarg dels segles de la modernitat preocupació per la seva representació com a estament. La distinció entre grups socials s'havia de fer patent a través de certs elements que deixessin clara, de manera visible, la pertinença a cada un dels estaments socials existents. Els requisits estamentals (vestimenta, servei o educació) tenien sentit quan eren visibles ja que permetia diferenciar els grups privilegiats de la resta, de manera que es van convertir en una obligació per a aquells que s'havien de distingir. No bastava ser privilegiat, calia aparentar-ho. Aquesta situació provocà l'existència de peticions d'assistència pecuniària per tal de seguir els mandats socials de l'estament. Incomplir-los podia suposar que la resta de la societat infravalorés la seva identitat. A partir d'aquesta consideració, l'economia d'aquestes famílies podia arribar a passar a un segon pla. The wealthy families of Majorca demonstrated over the centuries of modernity concern over their depiction as a social group. The distinction between social groups had to be evident through certain elements that made it clear the belonging to each of the existing social groups. The rank requirements (clothes, service, or education) made sense when they were visible as they allowed the privileged groups to be distinguished from the others, so they became an obligation for those who had to demonstrate. It was not enough to be privileged; it was also necessary to have the appearance of a privileged. That is why we find requests for financial assistance made by these wealthy groups to follow the social mandate of the rank. Based on this consideration, the economy of these families came to a secondary place.