[spa] Actualmente hay una creciente incertidumbre en relación al sistema público de
pensiones, causada por los interrogantes ante su futura sostenibilidad. La razón
de ello se debe a su diseño, siendo un sistema de reparto de prestación definida
que depende, en gran medida, del factor institucional y factores de trabajo y
demográficos. El principal problema que encontramos es el factor demográfico,
más concretamente, por la reducción de la natalidad y el aumento de la
esperanza de vida. Este factor junto a la generosidad del sistema, hacen que se
ponga en duda la posibilidad futura de financiación de nuestro sistema.
[eng] There is a currently growing uncertainty about the public pension system,
caused by questions about its future sustainability. The reason for this is due to
its design, being a defined-benefit pay-as-you-go system that depends, to a
large extent, on institutional, labour and demographic factors. The main problem
we encounter it’s the demographic factor, more specifically, the reduction of the
birth rate and the increment of life expectancy. This factor, together with the
generosity of the system, casts doubt on the future financial viability of our
system.