Edición crítica del Evangelio según San Juan del códice BNM 9556

Show simple item record

dc.contributor Enrique Arias, Andrés
dc.contributor.author Bolaños Serna, Leidy Marcela
dc.date 2024
dc.date.accessioned 2025-03-14T10:20:21Z
dc.date.available 2025-03-14T10:20:21Z
dc.date.issued 2025-03-14
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/11201/169437
dc.description.abstract [spa] El presente Trabajo de Fin de Grado pretende realizar una edición crítica de la traducción del Evangelio de San Juan, transmitida a través del códice BNM 9556, el cual forma parte de la Biblia del Marqués de Santillana. La intención de esta edición es presentar un texto con grafías, acentuación y puntuación regularizadas para facilitar su acceso al público. Junto con la edición se aporta una serie de estudios preliminares, que la ubicarán en su contexto histórico, lingüístico y cultural pertinentes, además de proporcionar una descripción de las caracterísitcas más relevantes del manuscrito; todo ello con la intención de facilitar el acceso al estudio de este Evangelio desde diferentes campos de investigación. ca
dc.description.abstract [cat] Aquest Treball de Fi de Grau pretén realitzar una edició crítica de la traducció de l'Evangeli de Sant Joan, transmesa a través del còdex BNM 9556, el qual forma part de la Bíblia del Marquès de Santillana. La intenció d'aquesta edició és presentar un text amb gràfies, accentuació i puntuació regularitzades per facilitar el seu accés al públic. Juntament amb l'edició, s'aporta una sèrie d'estudis preliminars, que la ubicaran en el seu context històric, lingüístic i cultural, amés d'oferir una descripció de les característiques més rellevants del manuscrit; tot amb la intenció de facilitar l'accés a l'estudi d'aquest Evangeli des de diferents camps de recerca. ca
dc.description.abstract [eng] This Final Degree Project aims to carry out a critical edition of the translation of the Gospel of Saint John, preserved in the codex BNM 9556, which is part of the Bible of the Marquis of Santillana. The intention of this edition is to present a text with regularized spelling, accentuation and punctuation to facilitate its access to the public. Along with the edition, a series of preliminary studies are provided, which will place it in its pertinent historical, linguistic and cultural context. Likewise, the study provides a description of the most relevant characteristics of the manuscript; all of this with the intention of facilitating access to the study of this Gospel from different fields of research. ca
dc.format application/pdf
dc.language.iso spa ca
dc.publisher Universitat de les Illes Balears
dc.rights all rights reserved
dc.subject 8 - Lingüística i literatura ca
dc.subject 80 - Qüestions generals de la lingüística i la literatura. Filologia ca
dc.subject.other Edición crítica ca
dc.subject.other Traducción bíblica ca
dc.subject.other Marqués de Santillana ca
dc.subject.other Martín de Lucena ca
dc.title Edición crítica del Evangelio según San Juan del códice BNM 9556 ca
dc.type info:eu-repo/semantics/bachelorThesis ca
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Repository


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics