Relativization strategies in Gibraltar English

Show simple item record

dc.contributor Suárez Gómez, Cristina
dc.contributor.author Rodríguez Lázaro, María Victoria
dc.date 2024
dc.date.accessioned 2025-08-04T11:09:10Z
dc.date.issued 2024-07-01
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/11201/171068
dc.description.abstract [eng] This study explores the distribution of restrictive adnominal relative clauses functioning as subjects in the written register of Gibraltar English in contrast to that of the Inner Circle varieties, namely British and United States English. Relative clauses are linguistic structures that function as postmodifiers of a nominal antecedent and are typically introduced by an explicit relativizer, a freely interchangeable variant that has animacy constraints. While who and that can be used if the antecedent is animate (e.g. The researcher who/that has written this study is interested in Gibraltar English), which and that are used with inanimate antecedents (e.g. The study which/that has been conducted is centered on relativization strategies). Several studies have observed that due to the colloquialization and Americanization of Present-day English, the prototypical distribution of relativizers has suffered an alternation, illustrated by the expansion of the invariable that to most registers and the subsequent decrease in use of the relative marker which (Leech et al., 2009; Leech, 2014; Hinrichs et al., 2015; Xu and Xiao, 2015, etc.). Although this language shift has been observed in other nativized varieties of English (Huber, 2012; Suárez-Gómez, 2014), the colloquialization of relativization strategies remains underexplored in the case of Gibraltar English, a nativized variety that has become a linguistic inquiry in current research after its inclusion in the International Corpus of English. After conducting a comparative corpus-based study and comparing the usage patterns of relative markers in the English varieties of Gibraltar, Britain and United States, the analysis shows that relativization strategies are subject to morphosyntactic variation and colloquialization in Gibraltar English, since that has a higher frequency than which in the sample. This language shift has been ascribed to the influence of the variety of United States, which has become an agent of linguistic change due to globalization and the upward of social networks, as well as to the cognitive processes stemmed from language contact which favor language transparency. en
dc.format application/pdf
dc.language.iso eng en
dc.publisher Universitat de les Illes Balears
dc.rights all rights reserved
dc.subject 8 - Lingüística i literatura ca
dc.subject 81 - Lingüística i llengües ca
dc.subject.other Morphosyntactic variation en
dc.subject.other Restrictive relative clauses en
dc.subject.other Gibraltar English en
dc.subject.other Animacy en
dc.subject.other Colloquialization en
dc.subject.other Language contact en
dc.title Relativization strategies in Gibraltar English en
dc.type info:eu-repo/semantics/masterThesis ca
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.date.updated 2025-01-22T11:18:31Z
dc.date.embargoEndDate info:eu-repo/date/embargoEnd/2050-01-01
dc.embargo 2050-01-01
dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/closedAccess


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Repository


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics