[spa] La presente investigación explora el papel de las mujeres excombatientes de las FARC-EP en la construcción de memoria histórica y la transformación del tejido social en el contexto del postconflicto colombiano, visibilizando sus experiencias, resistencias y aportes más allá de los roles tradicionalmente asignados en la guerra. Desde un enfoque cualitativo y mediante el método hermenéutico-dialéctico, se analizaron los testimonios de cinco mujeres excombatientes provenientes de zonas rurales de Colombia, con más de diez años de participación en el grupo armado y actualmente residentes en Bogotá, D.C. La recolección de información se realizó a través de entrevistas semiestructuradas en dos encuentros con cada participante, permitiendo indagar sobre sus significaciones y perspectivas en torno a su participación en el conflicto, su proceso de reintegración y su contribución a la construcción de paz y memoria histórica. Se espera que los resultados evidencien la diversidad de sus experiencias, destacando no solo los desafíos que han enfrentado en su retorno a la sociedad, sino también sus estrategias de resistencia y su papel activo en la reconciliación. Asimismo, se prevé que los hallazgos contribuyan a desmitificar las narrativas estereotipadas que reducen a las mujeres en la guerra a la mera victimización, resaltando su agencia y liderazgo en la transformación social. La inclusión de sus voces en la memoria histórica del país es fundamental para comprender de manera más equitativa e integradora las dinámicas del conflicto y los procesos de reconciliación, reconociéndolas como protagonistas de cambio en los esfuerzos de construcción de paz en Colombia.
[cat] La present investigació explora el paper de les dones excombatents de les FARC-EP en la construcció de la memòria històrica i la transformació del teixit social en el context del postconflicte colombià, visibilitzant les seves experiències, resistències i aportacions més enllà dels rols tradicionalment assignats en la guerra. Des d'un enfocament qualitatiu i mitjançant el mètode hermenèutic-dialèctic, s'han analitzat els testimonis de cinc dones excombatents provinents de zones rurals de Colòmbia, amb més de deu anys de participació en el grup armat i actualment residents a Bogotà, D.C. La recopilació d'informació es va realitzar a través d'entrevistes semiestructurades en dues trobades amb cada participant, que permet indagar sobre les seves significacions i perspectives al voltant de la seva participació en el conflicte, el seu procés de reintegració i la seva contribució a la construcció de pau i memòria històrica. S'espera que els resultats evidenciïn la diversitat de les seves experiències, destacant no només els desafiaments que han enfrontat en el seu retorn a la societat, sinó també les seves estratègies de resistència i el seu paper actiu en la reconciliació. Així mateix, es preveu que les troballes contribueixin a desmitificar les narratives estereotipades que redueixen les dones en la guerra a una mera victimització, ressaltant la seva agència i lideratge en la transformació social. La inclusió de les seves veus en la memòria històrica del país és fonamental per comprendre de manera més equitativa i integradora les dinàmiques del conflicte i els processos de reconciliació, reconeixent-les com a protagonistes del canvi en els esforços de construcció de pau a Colòmbia.
[eng] This research explores the role of former female combatants of the FARC-EP in the construction of historical memory and the transformation of the social fabric in the context of Colombia’s post-conflict period, highlighting their experiences, resistance, and contributions beyond the traditionally assigned roles in war. Using a qualitative approach and the hermeneutic-dialectical method, the testimonies of five former female combatants from rural areas of Colombia, who participated in the armed group for more than ten years and are currently living in Bogotá, D.C., were analyzed. Data collection was conducted through semi-structured interviews in two sessions with each participant, allowing an in-depth exploration of their perspectives on their involvement in the conflict, their reintegration process, and their contribution to peacebuilding and historical memory. The expected results aim to reveal the diversity of their experiences, emphasizing not only the challenges they have faced upon returning to society but also their strategies of resistance and their active role in reconciliation. Furthermore, the findings seek to dismantle stereotypical narratives that reduce women in war to mere victimization, instead highlighting their agency and leadership in social transformation. Including their voices in the country’s historical memory is essential for a more equitable and inclusive understanding of the dynamics of conflict and reconciliation processes, recognizing them as key agents of change in Colombia’s peacebuilding efforts.