[spa] Las toxiinfecciones alimentarias son uno de los mayores problemas de salud
pública en el mundo. Éstas pueden producirse en ámbito familiar, en ámbito
general o en ámbito desconocido.
Para controlar los brotes de infecciones e intoxicaciones alimentarias es muy
importante poder detectar su aparición con rapidez para realizar las medidas
encaminadas a corregir las mismas y evitar su empeoramiento. Para ello estas
toxiinfecciones tienen que ser objeto de declaración obligatoria a las autoridades
sanitarias que se ocuparán de llevar a cabo las medidas de prevención
adecuadas.
Los objetivos de este estudio son: averiguar los microorganismos que las
producen, registrar el ámbito en el que se han producido las mismas, y por
último, conocer el número de ingresos hospitalarios producidos por dicha
patología.
Se realizará un estudio descriptivo de corte transversal de las toxiinfecciones
alimentarias durante el quinquenio (2010 – 2015) en la Región de Murcia.
[eng] Food poisoning are one of the biggest problems of public health all over the
world. These can be produced at home, in a general area or in an unknown
area.
Early detection is very important to prevent and control the outbreaks of
food infection and poisoning so that different measures can be adopted to
correct them and to avoid that they get worse. Food poisoning must be declared
to the health authority who will develop the suitable measures of prevention if
these kind of diseases.
The goals of this study are to identify the pathogenic microorganisms which
cause food toxic infection, to register the area in which infection appears and
finally to know the number of hospital admissions caused by this pathology.
A transversal descriptive study of food poisoning will be conducted from
2010 to 2015 in Murcia.