[cat] Partint de les bases de la Concreció Curricular dels centres d’ensenyament
d’Educació Secundària Obligatòria i dels objectius i competències que
s’estableixen al currículum de Llengua i Literatura Catalana i Castellana, s’ha
arribat a la conclusió que la majoria dels continguts d’ambdues matèries són
molt similars. Aleshores, amb aquest treball es proposa fer una anàlisi del
currículum de l’Educació Secundària Obligatori establert per la LOMQE de 16
de maig de 2015, en la qual es posin de manifest les similituds i les diferències
d’aquestes dues matèries per intentar crear un currículum integrat de llengües
o una guia de projecte. Així, es presentarien les eines adequades per poder
treballar en les dues assignatures els mateixos continguts i les mateixes
competències amb la finalitat de no repetir dues vegades la teoria als alumnes,
i d’aquesta manera facilitar l’aprenentatge a aquests, aconseguint que els
alumnes assolissin continguts de forma més clara i menys repetitiva.
Seguidament, en aquest treball es realitzarà una comparació dels objectius
específics de les dues matèries, així com també del currículum, dels continguts
i dels criteris d’avaluació. Finalment, s’elaboraran diverses propostes
didàctiques amb les quals els docents puguin ensenyar i avaluar la llengua
castellana i la llengua catalana contemporàniament.
Un dels documents que s’han estudiat per a realitzar aquesta proposta ha sigut
el Decret 15/2013 de 19 d’abril, pel qual es regula el tractament integrat de les
llengües als centres docents no universitaris de les Illes Balears, on es
determinen les bases, els continguts, els criteris d’avaluació de la llengua i la
literatura catalana i castellana, a més de tot el procés per garantir la
funcionalitat i eficàcia d’un ensenyament comú. Tot i que avui dia aquest ja no
sigui vigent, és el model més elaborat i precís sobre el qual he pogut treballar,
ja que es determinen totes i cada una de les funcions dels diferents
departaments i òrgans de treball. No obstant, en el currículum de la LOMQE, de
16 de maig de 2015 de l’Educació Secundària Obligatòria en l’apartat del
Tractament Disciplinària es determina la coordinació que s’ha d’establir entre
les dues llengües principals del centre, fent referència a un currículum integrat
de llengües. Es determinarà també la importància de treballar la transversalitat i els centres
d’interès i com integrar-los dins de les explicacions de caire lingüístic. Per últim,
es posarà de manifest la metodologia més adequada per tal de posar en
funcionament el currículum integrat, així com la funció dels docents en aquest
projecte.
Per tant, en aquesta proposta de com crear un currículum integrat de llengües,
es pretén relacionar els conceptes principals de la concreció curricular i també
guanyar temps per dedicar-ho a l’ensenyament de nous conceptes que puguin
ajudar l’alumne amb la seva formació acadèmica. Això permetria poder tractar
temes transversals amb més profunditat i relacionar l’ensenyament amb
diferents àmbits.
Per concloure el treball, s’han proposat una sèrie d’activitats pertinents a cada
un dels blocs de l’estructura curricular, que incloguin la participació tant de la
llengua castellana com de la llengua catalana i fomentin l’aprenentatge i
l’adquisició dels coneixements establerts a cada etapa educativa. En ells es
defineixen els criteris d’avaluació que s’estableixen i els continguts que es
treballen